Che cos'e' John Alden in confronto a tutto cio' che hai dinanzi?
What's John Alden compared to all that lies before you?
Merib-Bàal si prostrò e disse: «Che cos'è il tuo servo, perché tu prenda in considerazione un cane morto come sono io?
He bowed down, and said, "What is your servant, that you should look on such a dead dog as I am?"
Dissero allora alcuni dei suoi discepoli tra loro: «Che cos'è questo che ci dice: Ancora un poco e non mi vedrete, e un po' ancora e mi vedrete, e questo: Perché vado al Padre?
Some of his disciples therefore said to one another, "What is this that he says to us, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me;' and, 'Because I go to the Father?'"
Che cos'ha lui che io non ho?
What's he got that I haven't got?
Che cos'è la felicità per te, David?
What is happiness to you, David?
Quella cosa che ha fatto questo, che cos'era?
that thing that did this, what was it?
Ioab, udito il suono della tromba, chiese: «Che cos'è questo frastuono nella città in tumulto?.
And Joab, hearing the sound of the horn, said, What is the reason of this noise as if the town was worked up?
Gli dice Pilato: «Che cos'è la verità?.
38 Pilate asked, "What is truth?"
«C'è qui un ragazzo che ha cinque pani d'orzo e due pesci; ma che cos'è questo per tanta gente?.
There is a boy here that hath five barley loaves, and two fishes; but what are these among so many?
Dicevano perciò: «Che cos'è mai questo "un poco" di cui parla?
They said therefore, "What is this that he says, 'A little while?'
E allora le dissi: "Penso di sapere che cos'ha."
And I then said to her, "I think I know what you have."
Tessio, va' a vedere che cos'è.
Tessio, go see what it is.
Che cos'è che hai voluto farmi?
What did you just do to me?
Che cos'ha lei che io non ho?
What does she have that I don't have, huh?
Che cos'era quella cosa che e' entrata?
What was that thing that came?
E che cos'hanno i tuoi capezzoli?
And what's up with your nipples?
Che cos'hai visto in quelle persone nella foresta?
Those people in the forest, what did you see on them?
Che cos'è, Gordon, la sua fortezza?
What is this, Gordon, your fortress?
Che cos'ha a che fare la Starkwood con tutto questo?
And what does Starkwood have to do with this?
Bella, che cos'e' questo odore insopportabile di cane bagnato?
Bella, what is that God-awful wet dog smell?
Che cos'è il Certificato di Eccellenza?
What is the Browse Nearby map?
Passaporto europeo delle competenze - Che cos'è?
Create your European Skills Passport online
File di estensione ARI - Che cos'è.ari e come aprire? - ReviverSoft
TPB File Extension - What is.tpb and how to open? - ReviverSoft
Ma che cos'hai che non va?
What is the matter with you?
Che cos'è la barra piatta in acciaio inossidabile?
Contact Us What is Stainless Steel Flat Bar?
File di estensione XEM - Che cos'è.xem e come aprire? - ReviverSoft
PTN File Extension - What is.ptn and how to open? - ReviverSoft
Che cos'è la Protezione del Pagamento?
Train PROTECTION What is payment protection?
File ITX Estensione - Che cos'è.itx e come aprire? - ReviverSoft
QPH File Extension - What is.qph and how to open? - ReviverSoft
File di estensione UDS - Che cos'è.uds e come aprire? - ReviverSoft
GPK File Extension - What is.gpk and how to open? - ReviverSoft
Perché non me lo dici tu che cos'è, così poi ti dico se hai ragione.
Why don't you tell me what it is? That way I could see if you're right.
Sono convinto che se riuscissi a scoprire che cos'e' questo Coheeries potrei ritrovare la memoria.
I've become convinced... that if I could just learn what this Coheeries is... it may help jog my memory.
Per rispondere a questo, devo sapere che cos'e'.
To answer that, I need to know what it is.
Che cos'è, questa scia che avverto?
What is it, this scent that I'm on?
Tu che cos'è che vuoi, Jyn?
So what is it that you want, Jyn?
Che cos'hai che serve a Gloria?
What do you have that Gloria needs?
qualcuno di voi mi sa dire che cos'è tutto questo?
Can anybody guess what all this is?
Per poi rammentarle che cos'è il potere vero.
And then to be reminded what real power is.
Che cos'hai che ai Reid fa perdere Ia testa, si può sapere?
What you got makes them Reid boys so hot under the collar, anyway?
Beh, lo vedo che è il tuo ufficio, ma hai anche tutti quegli altri posti, quindi questo che cos'è?
Well, I know it's your office, but you have all these other places, so what's this for'?
Che cos'è Xbox Game Pass per PC e quali sono i suoi vantaggi?
Is Xbox Game Pass for PC available in my market?
Che cos'è una sostanza - ECHA
What is a substance? - ECHA
Che cos'è la mappa dei viaggi TripAdvisor?
What is the TripAdvisor GreenLeaders Program?
Che cos'è la calibrazione del rivelatore di gas?
WHAT IS AMMONIA GAS, YOU SHOULD KNOW MORE
Che cos'è il diabete di tipo 2?
What happens with type 2 diabetes?
Bambino: Non lo so. JO: Se i bambini non sanno che cos'è,
JO: What do you think this is? Child: I don't know.
Che cos'è che sale dal deserto come una colonna di fumo, esalando profumo di mirra e d'incenso e d'ogni polvere aromatica
Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?
Allora egli si volse verso di loro e disse: «Che cos'è dunque ciò che è scritto: è diventata testata d'angolo
And he beheld them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner?
2.8907611370087s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?